Далай-лама: "Как преобразовать боль"

Материал из Buddha World.

Сендай, Япония, 5 ноября 2011 – Сегодня утром Его Святейшество Далай-лама поехал в Исиномаки, город примерно в 30 милях от Сендая, подвергшийся сильным разрушениям во время цунами 11 марта. По мере того, как машина приближалась к месту назначения, виды вокруг дороги становились все более печальными: первые этажи домов, глядящих на мир пустыми глазницами окон, опустошены разбушевавшейся стихией, покосившиеся телефонные столбы, машины, плавающие на поверхности воды. За окном машины мелькали покореженные заправочные станции, полуразрушенные дома, перевернутые лодки в море. То, что очевидно было раньше оживленным районом, превратилось в город-призрак с развалинами домов и грудами искореженных машин.

Из примерно двенадцати тысяч погибших здесь в тот день людей нашли тела лишь четырех тысяч.

Посреди запустения – руины, разбитые могилы с упавшими надгробьями, кое-где перед остовами домов можно увидеть оставшееся висеть на веревках неснятое белье или одинокий стул посреди опустошенной гостиной – Далай-лама вышел из машины и направился к группе людей, вышедших ему на встречу.

«Что вы чувствуете? - спросил он, протягивая к ним руку. – Вы по-прежнему скорбите?». Женщины плакали, некоторые сквозь слезы благодарили Далай-ламу, за то, что он приехал. Его Святейшество сказал: «На вашу долю выпало пережить несчастье. Того, что случилось, не вернуть. Постарайтесь найти в себе силы, будьте мужественными. Помогайте другим людям, помогайте им преодолеть беду».

Люди в толпе слушали молча и кивали головами в знак согласия. «Очень много людей погибло, - продолжил Далай-лама. - Ваши переживания им уже не помогут. Надо упорно трудиться, это наилучшее подношение в память о погибших. Я счастлив, что смог приехать и встретиться с вами».

Затем с длинной процессией монахов в черных одеяниях под звуки торжественных песнопений Его Святейшество направился к местному храму Сайкодзи. По дороге его встретила группа маленьких детей в синей школьной форме – в день катастрофы они были в школе и благодаря этому спаслись.

«Неважно, верующие мы или нет. Мы должны быть реалистами. Один буддийский учитель в 8 веке говорил так: “Если происходит трагедия, проанализируйте ситуацию. Если вы можете что-то предпринять, чтобы преодолеть последствия, приложите старания, чтобы это сделать. И тогда нет смысла беспокоиться. Если же сделать ничего нельзя, то нет смысла и беспокоиться».

Тем, кто принадлежит к теистическим религиям, он сказал: «Все эти мистические события дело рук Божьих. Значит, в них должен быть смысл. Постарайтесь смотреть на случившееся с этой точки зрения. А в нетеистических традициях, таких как буддизм, мы считаем, что все имеет свои причины. Событие может быть следствием кармы, созданной в этой жизни, но может также стать и результатом кармы из прошлых жизней. В буддизме мы стремимся создать сильную позитивную карму, чтобы она устранила или смягчила действие созданной в прошлом негативной кармы. Смотрите вперед. Начните новую жизнь, исполненную решимости. В этой жизни будьте добросовестными и правдивыми. Совершая честные поступки, проявляя деятельное сострадание, вы умножаете позитивную карму».

«Сейчас не время для переживаний, для горя. Сейчас время проявить решимость и японский дух коллективизма, чтобы заново отстроить свой город. Это хороший повод показать всему миру трудоспособность и умения японского народа. А когда построите новый счастливый город, приглашайте меня, я приеду, и мы вместе устроим большой праздник». В огромной толпе собравшихся каждый человек был тронут до глубины души.


Корияма, Япония, 6 ноября 2011 – В воскресенье Его Святейшество Далай-лама посетил буддийскую школу Сейва Гакуен в Сендае. У входа в школу его встречали ученики с приветственными транспарантами. Ребята, одетые в темную школьную форму, стояли также на всем пути следования к актовому залу, они пели, а в зале под аккомпанемент барабана нараспев прочитали «Сутру сердца».

На вопрос одного из учащихся, как ему удается сохранять такое хорошее здоровье, Его Святейшество ответил, что согласно последним данным медицинской науки основой хорошего здоровья является умиротворенное состояние ума. Проблемы есть у каждого. То, насколько мы слабые или сильные, определяет наше отношение к этим проблемам. На вопрос о религии Далай-лама сказал: «Ваша страна пострадала от ядерного оружия, и потому в Японии очень сильно антиядерное движение. Вы должны возглавить движение народов за разоружение. Я для этого вам надо больше внимания внутреннему разоружению».

Один из учеников хотел понять, как найти свое подлинное «я», если между тем, каким его видят окружающие, и каким он представляется сам себе, такая большая разница. В ответ Его Святейшество дал краткое разъяснение пустоты – отсутствия независимо существующего «я», - как он это сделал перед собранием серьезных буддийских практиков в самом начале пребывания в Японии.

Фото: Тензин Чойджор (Офис ЕСДЛ), Кимимаса Маяма

http://dalailama.ru

Магазин
Магазин
Женщины в Буддизме
Женщины в Буддизме
Наверх